Itsik’s Megilah

By Itsik Manger, French adaptation by Bernard Vaisbrot

Released in March 2015, the Medem Center Arbeter Ring in Paris published the famous Purim Shpil written by the poet Itsik Manger, with lyrics and music score, put on music by Dov Seltzer.

Like all Purim Shpil, the story is based on the scroll of Esther which we read in the synagogue during Purim. All the main characters are there: Mordecai the wise, his niece Esther, the king Achashverosh and his evil Prime Minister Haman. But it’s a Purim Shpil, and therefore it is not obligatory to follow the Biblical text literally. So various other characters appear, such as Zeyresh the witch, Vayzosse the chief redactor and Fastrigosse the tailor.

Manger transplants biblical characters and events in the spirit of his own times and employs numerous details to place them in the universe where he grew up. For example, Mordecai, Esther’s uncle, becomes Reb Modkhe, the form of address commonly used by Eastern European Jews. As both a shadkhn (matchmaker) and shtadln (mediator), he embodies two quintessential comic figures of the Yiddish literary tradition.

Manger adapts the natural and cultural decor as well as the traditional dress codes and eating habits of the original text. Queen Vashti wears a crinoline, Mordecai shows up with his umbrella, and the evil Haman pours himself “a little glass of vodka and nibbles a warm hamentash”.

It is not uncommon for characters to be anachronistically aware of the future holiday of Purim and of their own role in the story as it unfolds. Thus, Mordecai reports on the conspirators who have been plotting the kings’ assassination, “But Mordkhe denounces all that to the tune of the Megilla,” and the poem ends with these words, “[…] the sky is blue, like a prayer./ Only the flies on the wall/ hum the Megilla of Esther.”

The original music score comes with a remarkable French adaptation by Bernard Vaisbrot, and the paintings of dramaturg Shmuel Bunim.

Learn more

Buy the book

You may also like

Centennial of the passing of Fernand Halphen

For the centennial year of the passing of Fernand Halphen (1872 - 1917), several events will take place : Concerts, publication of a collective (…)

Courses cycle: Jewish art music in Europe in the 17th and 18th centuries (Italy, France, Holland)

The Elie Wiesel Institute organizes with the European Institute for Jewish Music a four courses cycle, on January 5th, 12th, 19th and 26th 2017 (…)

Hebrew melodies for cello and piano

RELEASE OF THE 1ST CD FROM THE "CLASSICAL MUSIC" COLLECTION Admirably performed by Sarah Iancu (cello) and David Bismuth (piano), this CD (…)

The Judeo-Portuguese musical traditions in France

Hervé Roten - Maisonneuve et Larose, 2000, Paris. During the first half of the XVIth century, several families composed of Portuguese Maranos, (…)

Nomination of Hervé Roten to the rank of Officer of the Order of Arts and Letters

On September 13th 2016, Hervé Roten has been nominated Officer of the Order of Arts and Letters by French minister of culture and communication, (…)