Yahudice

Urban Ladino Music from Istanbul, Izmir, Thessalonica and Jerusalem - With Hadass Pal-Yarden

Listen to excerpts below

Yahudice - pronounced Yahudije and meaning "Jewish" in Turkish - was the name used by the Muslim Turcs to designate the Jewish people speaking Judeo-Spanish during the Ottoman time.

This album features the Judeo-Spanish repertoire sung in Istanbul, Izmir, Thessalonica and Jerusalem. Its originality comes from the combination of three main characteristics, the choice of songs, the musical interpretation, and the importance given to the documentation related to these songs. It forms a real jewel for lovers of traditional music, for all those who, nostalgic for this culture and that time, are closely interested in this rarely known repertoire, but still very rich with stories and memories..

The Israeli researcher and singer in Judeo-Spanish Hadass Pal-Yarden found inspiration, for this album, among Sefardi people met on the spot, through her various journeys in the former Ottoman Empire (Thessalonica, Jerusalem, Istanbul, Izmir...) and in field recordings she had access to.

The richly documented booklet of the CD gives information about each track, but also historical, linguistic and geographical insights about the Spanish Jews, or Sefardis. It also adds to our knowledge of today’s context of performing Judeo-Spanish music, which never stopped changing in the 20th century, slowly losing its initial role in the traditional rituals of the cycle of life in a community, transforming progressively into a more commercial music, with more exchanges from the home countries and even borrowings from Western music.

Performers :
Hadass PAL-YARDEN : Vocals ; Yurdal TOKCAN : Vocals, Ud ; Göksel BAKTAGIR : Rainsticks, Kanoun ; Selim GÜLER : Vocals, Kemence [Turkish violin] ; Emrullah SENGÜLLER : Cello ; Yinon MUALLEM : Daf, Bodhran, Daire, Bendir, Bells, Cymbales, Zarb, Dumbek, Udu ; Orhan OSMAN : Cura, Bouzouki ; Stelyo BERBER : Vocals ; Izzet BANA : Vocals ; Yaakov TARAGANO : Vocals ; Bâki KEMANCI : Violin

Purchase the CD

Listen to

In case the music player doesn't open, you must allow the opening of pop-ups for the website iemj.org in your browser settings.

  • Landariko (Extrait)

  • Mi chika flor (Extrait)

  • Adon Haselihot (Extrait)

  • En la prision (Extrait)

  • Al Dio Alto (Extrait)

  • Ven Chika Nazlia (Extrait)

  • Ir me kero Madre a Yerushalayim (Extrait)

  • Triste esta el Rey David (Extrait)

  • Mama yo no tengo visto (Extrait)

  • Sinko Anyos de Amistad (Extrait)

  • Kante Katife (Extrait)

  • Nani Nani (Extrait)

  • D’en Dia en Dia (Extrait)

  • Mansevo Dobro (Extrait)

Lire tout

You may also like

Training of Music Teachers of Paris - 2011

The CFMJ continues its educational action by organising another training day for music teachers in Paris. In the program : a large overview on (…)

The CFMJ at the Festival of Jewish Culture in Paris

Conferences, round table and concerts : find all the events co-organized by the CFMJ at the Festival of Jewish Culture in Paris, on June 29 and (…)

Second summer university of Judeo-Spanish in Paris

7 - 12 JULY 2013 in the Centre Edmond Safra - 6 bis rue Michel-Ange - Paris 16e In July 2012, the first university of Judeo-Spanish, organized (…)

Symposium and concerts Vox Aurea-Via Sacra 2014 - Sacred Jewish music

Sunday September 7th, 2014, 18200 Saint-Armand Montrond Sacred music holds an essential place in Jewish music history. All day long, conferences (…)

The night of theology - 4th edition

Thursday January 30th, 2020 from 7 pm to 11h30 pm. An evening dedicated to relations between music and religion, and then to the ecological (…)