{"id":72534,"date":"2011-04-14T20:21:00","date_gmt":"2011-04-14T18:21:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.iemj.org\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/"},"modified":"2021-12-09T10:30:53","modified_gmt":"2021-12-09T09:30:53","slug":"les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/","title":{"rendered":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris"},"content":{"rendered":"<p><strong>Contratado en un trabajo de investigaci\u00f3n doctoral, Herv\u00e9 Roten ha estudiado durante siete a\u00f1os la m\u00fasica de las comunidades judeo-Portugu\u00e9sas desde todos los \u00e1ngulos. Ha sacado valiosas informaciones cuya su tesis nos revela la sustancial m\u00e9dula de esta experiencia. Este trabajo fue recompensado por el precio de la Asociaci\u00f3n Zadoc-Kahn en 1998 y fue publicado por Editions Maisonneuve &amp; Larose en 2000.<\/strong><em><br \/><\/em><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Durante casi ocho siglos, la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica fue el lugar de encuentro de las religiones cristiana, musulmana y jud\u00eda. Del siglo XI al XV, los reyes cristianos reconquistaron progresivamente Espa\u00f1a; en su camino, persiguieron o convirtieron por la fuerza a muchos jud\u00edos o musulmanes. Es as\u00ed que en 1391, comunidades jud\u00edas enteras fueron exterminadas, los hijos vendidos como esclavos o convertidos. Sin embargo, al rechazar este bautismo impuesto, un gran n\u00famero de <em>conversos<\/em> siguen judaizando en secreto. En 1492, los jud\u00edos fueron expulsados de Espa\u00f1a; la mayor\u00eda de ellos encontraron refugio en Portugal. Esta hospitalidad dur\u00f3 poco tiempo. Tras el decreto del rey portugu\u00e9s Manuel I, estos refugiados fueron a su turno exterminados o convertidos por la fuerza en 1497. La expulsi\u00f3n de los Jud\u00edos de Navarra en 1498 supuso el fin de la \u00faltima comunidad jud\u00eda en suelo ib\u00e9rico, tras trece siglos de presencia ininterrumpida.<\/p>\n<p>Sin embargo, muchos criptojud\u00edos permanecieron en la pen\u00ednsula. Estos conversos, conocidos m\u00e1s peyorativamente como <em>marranos<\/em> en espa\u00f1ol o <em>marraos<\/em> en portugu\u00e9s, sufrieron la persecuci\u00f3n de las inquisiciones espa\u00f1ola y portuguesa establecidas respectivamente en 1481 y 1536. Huyendo de los autos de fes, varios centenares de \u00abmarranos\u00bb se unieron a las comunidades jud\u00edas existentes (como las de \u00c1msterdam, Londres, Livorno o Hamburgo), donde volvieron abiertamente al juda\u00edsmo. Otros, bajo la apariencia de su identidad cristiana, se establecen en el seno de las sociedades occidentales. Los nuevos cristianos que se instalaron en Burdeos, y luego en la regi\u00f3n de Bayona a mediados del siglo XVI, pertenecen a esta segunda categor\u00eda.<\/p>\n<p>La historia de estas comunidades \u00abmarranas\u00bb del suroeste de Francia ya ha sido objeto de numerosos estudios hist\u00f3ricos, pero sus tradiciones musicales nunca han sido estudiadas de manera exhaustiva. Este estudio deber\u00eda permitir colmar esta laguna.<\/p>\n<p>En primer lugar, se he atribuido a contextualizar la pr\u00e1ctica musical de las comunidades judeo-portuguesas de Burdeos, Bayona y, posteriormente, Par\u00eds, en su contexto hist\u00f3rico, musical y religioso. Llegados en el suroeste de Francia hacia 1550, los nuevos cristianos portugueses tuvieron que esperar m\u00e1s de dos siglos antes de poder volver abiertamente a la religi\u00f3n jud\u00eda. Durante este per\u00edodo agitado, algunos testimonios atestiguan la existencia de una pr\u00e1ctica musical lit\u00fargica y paralit\u00fargica, cuya sustancia permanece totalmente desconocida, por falta de anotaciones musicales. En el siglo XIX, la emancipaci\u00f3n de los Jud\u00edos de Francia y la creaci\u00f3n de los Consistorios por parte de Napole\u00f3n Bonaparte favorecieron la aparici\u00f3n de una pr\u00e1ctica coral polif\u00f3nica de la que se conservan rastros escritos. Los documentos anotados habiendo utilizado como base para este estudio provienen de este periodo. Posteriormente, algunos cantantes y maestros de coro escribieron numerosas melod\u00edas de oraciones judeo-portuguesas. En el siglo XX, un marcado declive demogr\u00e1fico condujo a la desintegraci\u00f3n de las comunidades de Bayona y, en menor medida, las de Burdeos, que fueron salvadas in extremis por la llegada de jud\u00edos procedentes del norte de \u00c1frica en los a\u00f1os 60. Frente al olvido que amenaza el rito portugu\u00e9s, se inici\u00f3 una campa\u00f1a de grabaciones sistem\u00e1ticas al inicio de los a\u00f1os 80 por parte de varios investigadores del C.N.R.S., de la Universidad Hebrea de Jerusal\u00e9n y de la Asociaci\u00f3n Yuval.<\/p>\n<p>La documentaci\u00f3n as\u00ed recopilada incluye m\u00e1s de cien casetes y diez selecciones de partituras. Estas fuentes, de una extensi\u00f3n sin precedente en el \u00e1mbito de las m\u00fasicas jud\u00edas, ofrecen una visi\u00f3n a la vez diacr\u00f3nica y sincr\u00f3nica de las tradiciones musicales judeo-Portugu\u00e9sas en Francia. Tambi\u00e9n plantean una serie de preguntas. En efecto, aunque algunos informadores insisten sobre la diferencia entre los ritos de Burdeos, Bayona y Par\u00eds &#8211; y sabiendo que siempre ha habido un v\u00ednculo org\u00e1nico entre estas tres comunidades &#8211; \u00bftiene realmente fundamento esta distinci\u00f3n? En otras palabras, \u00bfson diferentes las tradiciones musicales de Burdeos, Bayona y Par\u00eds, o se trata de una \u00fanica tradici\u00f3n con algunas variaciones locales? Por otro lado, \u00bfha habido una transformaci\u00f3n o no de las oraciones durante los dos \u00faltimos siglos? En otras palabras, desde un punto de vista diacr\u00f3nico, \u00bfexiste una continuidad o una evoluci\u00f3n de las tradiciones de Bayona, Burdeos y Par\u00eds desde 1812 hasta hoy? Por \u00faltimo, \u00bfcu\u00e1les son las relaciones dentro de estas tradiciones entre la palabra oral y la escrita? \u00bfSu encuentro se basa especialmente en la identificaci\u00f3n o en la diferenciaci\u00f3n, en la convivencia o en la confrontaci\u00f3n?<\/p>\n<p>Dada la amplitud y la heterogeneidad de la documentaci\u00f3n, ha sido necesario elegir un corpus peque\u00f1o pero homog\u00e9neo. La m\u00fasica sinagogal est\u00e1 vinculada org\u00e1nicamente a los distintos eventos lit\u00fargicos del a\u00f1o jud\u00edo; un conjunto de melod\u00edas proveyendo de una sola ocasi\u00f3n religiosa, sea el d\u00eda de A\u00f1o Nuevo (Rosh Ha-Shanah), ha sido elegido. En muchos aspectos &#8211; sobre todo en lo que se refiere a la distribuci\u00f3n de los documentos orales y escritos en las tres comunidades portuguesas y al n\u00famero de cada una de ellas &#8211; las oraciones de esta fiesta constituyen un corpus perfectamente coherente.<\/p>\n<p>Una vez este corpus establecido, se realizaron numerosas transcripciones. La transcripci\u00f3n de la m\u00fasica de tradici\u00f3n oral no est\u00e1 sujeta a los mismos imperativos que la de las civilizaciones que tienen m\u00fasica escrita. Debido a la variabilidad de los eventos musicales, debe privilegiar el aspecto descriptivo y destacar la estructura de la pieza m\u00e1s que la abundancia de sus detalles. La transcripci\u00f3n paradigm\u00e1tica iniciada por Nicolas Ruwet, Gilbert Rouget y Simha Arom ha permitido desvelar la sistem\u00e1tica musical de las melod\u00edas de <em>Rosh Ha-Shanah<\/em>.<\/p>\n<p>Surge as\u00ed la imagen de una m\u00fasica funcional, inscrita en un sistema templado. La forma de las oraciones est\u00e1 ligada a la articulaci\u00f3n del texto: cuando el texto es m\u00e9trico, una unidad mel\u00f3dica -compuesta por un verso o una estrofa- se repite de forma estrictamente regular; en caso contrario, la m\u00fasica procede mediante variaciones y\/o intercalaciones de f\u00f3rmulas para establecer una correspondencia entre la sintaxis musical y la lit\u00fargica. Estos dos procesos formales afectan a la mayor\u00eda de las oraciones.<\/p>\n<p>Las melod\u00edas son generalmente modales. Tras definir lo que implica este t\u00e9rmino, se determin\u00f3 que las oraciones de <em>Rosh Ha-Shanah<\/em> utilizan cuatro modos, cada uno de ellos definido por un patr\u00f3n cadencial que une su cadena de recitaci\u00f3n con la <em>finalis<\/em>. Dependiendo de la longitud del texto, este patr\u00f3n puede contraerse o ampliarse. Tambi\u00e9n puede dividirse y dar lugar a otros segmentos mel\u00f3dicos seg\u00fan un principio de divisi\u00f3n formativa. Las f\u00f3rmulas as\u00ed creadas se organizan en torno al motivo cadencial -una verdadera metaf\u00f3rmula- y le toman prestado su contorno mel\u00f3dico. A veces se reducen a simples bordados que ondulan en torno a su nota final.<\/p>\n<p>Aunque las f\u00f3rmulas suelen ser id\u00e9nticas de una oraci\u00f3n a otra, su posici\u00f3n dentro del enunciado cambia seg\u00fan el modo utilizado. Entonces, esta m\u00fasica se rige por la aplicaci\u00f3n de un proceso de <em>centonizaci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p>Las oraciones no medidas est\u00e1n constituidas por f\u00f3rmulas musicales protot\u00edpicas que se enlazan en un orden determinado por el modo de la pieza y de la estructura del texto lit\u00fargico. La f\u00f3rmula cadencial suele puntuar el final de las frases; puede ir precedida de una f\u00f3rmula semicadencial que, a su vez, puede ir precedida de otros tipos de f\u00f3rmulas (se\u00f1alizadoras, mediales, intercalares, amplificadoras o iniciales).<\/p>\n<p>Las oraciones medidas utilizan el mismo material formulario que las oraciones no medidas. Cada pieza, de forma estrictamente reiterativa, se compone de una melod\u00eda sencilla y f\u00e1cil de memorizar.<\/p>\n<p>Tras analizar la sistem\u00e1tica musical de las liturgias de <em>Rosh Ha-Shanah<\/em>, se realiz\u00f3 un estudio comparativo de diferentes piezas del corpus. La paradigm\u00e1tica de varias versiones &#8211; orales y escritas; de Burdeos, Bayona y Par\u00eds &#8211; de la misma oraci\u00f3n permiti\u00f3 establecer que las tradiciones de las tres comunidades judeo-portuguesas pertenecen a una \u00fanica tradici\u00f3n contiendo algunas variaciones locales, especialmente entre las liturgias de Bayona y Burdeos -la liturgia de Par\u00eds siendo m\u00e1s o menos id\u00e9ntica a la de Burdeos.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n se ha se\u00f1alado que los arreglos corales y la armonizaci\u00f3n de las melod\u00edas tradicionales a principios del siglo XIX introdujeron cambios significativos en la m\u00fasica lit\u00fargica judeo-portuguesa: ciertas oraciones modales se \u00abtonalizaron\u00bb mediante la adici\u00f3n de alteraciones; a otras piezas de ritmo libre se les impuso un marco r\u00edtmico estricto. Los recitativos, numerosos en la liturgia, han escapado generalmente a este tratamiento tonal. Sin embargo, ciertos indicios -como la alteraci\u00f3n de la nota que precede al finalis o el bordado de los semitonos crom\u00e1ticos- indican, incluso en este repertorio, una cierta influencia de la tonalidad.<\/p>\n<p>Por tanto, las tradiciones musicales judeo-portuguesas han evolucionado a trav\u00e9s del escrito. Parad\u00f3jicamente, es el escrito que ahora esta considerado como garante de la autenticidad judeo-portuguesa. Los cantantes, que actualmente trabajan en las comunidades de Burdeos y de Par\u00eds, han aprendido una parte importante de la liturgia portuguesa a trav\u00e9s de las selecciones de partituras. Entonces el oral se encuentra bajo la palabra escrita. Esto no significa que est\u00e9 muerto. Bajo la influencia de los fieles y de los cantantes originarios de \u00c1frica del norte, el rito portugu\u00e9s continu\u00f3 su viaje que le hace volver a las costas del Mediterr\u00e1neo.<br \/>Exiliado de la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica, este rito se desarroll\u00f3 primero en las costas del Mar del Norte antes de descender de nuevo al Atl\u00e1ntico. As\u00ed, cuando de las grabaciones se desprende que un canto (<em>Leel elim<\/em>), citada como tradicionalmente de Bayona, pertenece en realidad al cat\u00e1logo del siglo XVIII de la comunidad de \u00c1msterdam, podemos entender mejor los intercambios culturales, hist\u00f3ricos que tuvieron lugar entre las dos ciudades en aquella \u00e9poca.<\/p>\n<p>A trav\u00e9s de estos intercambios, surgen la problem\u00e1tica inherente a las m\u00fasicas jud\u00edas. Originaria de la antig\u00fcedad hebrea, estas m\u00fasicas se han enriquecidos a lo largo de los siglos con m\u00faltiples capas ex\u00f3genas, fruto de los viajes de un pueblo en busca de un nuevo hogar. Las tradiciones musicales judeo-portuguesas de Burdeos, Bayona y Par\u00eds no son una excepci\u00f3n a este destino.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.iemj.org\/es\/produit\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-h-roten\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pedir el libro<em> Les traditions musicales jud\u00e9o-portugaises en France<\/em> [<em>Las tradiciones musicales Judeo-Portugues<\/em><em>a<\/em><em>s en Francia<\/em>] de Herv\u00e9 Roten<\/a><br \/><a href=\"https:\/\/www.iemj.org\/es\/produit\/musiques-de-la-synagogue-de-bordeaux\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pedir el CD<em> Musiques de la synagogue de Bordeaux [M\u00fasicas de la sinagoga de Burdeos]<\/em><\/a><br \/><a href=\"https:\/\/www.iemj.org\/es\/musiques-judeo-portugaises-les-traditions-musicales-des-anciennes-communautes-marranes-du-sud-ouest-de-la-france\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Escuchar la emisi\u00f3n de radio <em>Musiques jud\u00e9o-portugaises &#8211; Les traditions musicales des anciennes communaut\u00e9s marranes du sud-ouest de la France [M\u00fasicas Judeo-Portugu\u00e9sas &#8211; Las tradiciones <\/em><em>musicales<\/em><em> de las antiguas comunidades marranas del sur-oeste de Francia<\/em><em>]<\/em><\/a><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Contratado en un trabajo de investigaci\u00f3n doctoral, Herv\u00e9 Roten ha estudiado durante siete a\u00f1os la m\u00fasica de las comunidades judeo-Portugu\u00e9sas desde todos los \u00e1ngulos. Ha sacado valiosas informaciones cuya su<\/p>\n","protected":false},"author":1047,"featured_media":72535,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"footnotes":"","_tec_slr_enabled":"","_tec_slr_layout":""},"categories":[1408,1411],"tags":[],"technique":[],"squelettes":[],"sujet":[],"formation":[],"genre":[1890],"fonds":[],"tradition":[1973],"type-de-contenu":[],"interprete-compositeur":[],"frise":[],"type-devenement":[],"tableaux-liens-externes":[],"class_list":["post-72534","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-articulos-de-fondo-es","category-musica-liturgica-es","genre-liturgia-es","tradition-rito-judeo-portugues-es"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Contratado en un trabajo de investigaci\u00f3n doctoral, Herv\u00e9 Roten ha estudiado durante siete a\u00f1os la m\u00fasica de las comunidades judeo-Portugu\u00e9sas desde todos los \u00e1ngulos. Ha sacado valiosas informaciones cuya su\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/MusiquesJuives\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2011-04-14T18:21:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-12-09T09:30:53+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"150\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"204\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Nicolas Fevre\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Nicolas Fevre\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Nicolas Fevre\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0dfc8632809ec10c9e7d4daf4f4b9f1c\"},\"headline\":\"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris\",\"datePublished\":\"2011-04-14T18:21:00+00:00\",\"dateModified\":\"2021-12-09T09:30:53+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/\"},\"wordCount\":1938,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/04\\\/arton178.jpg\",\"articleSection\":[\"Art\u00edculos de fondo\",\"M\u00fasica lit\u00fargica\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/\",\"name\":\"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/04\\\/arton178.jpg\",\"datePublished\":\"2011-04-14T18:21:00+00:00\",\"dateModified\":\"2021-12-09T09:30:53+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/04\\\/arton178.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2011\\\/04\\\/arton178.jpg\",\"width\":150,\"height\":204},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/\",\"name\":\"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\",\"description\":\"Des traditions musicales \u00e0 la port\u00e9e de tous\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/09\\\/Logo-IEMJ-Paypal.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/09\\\/Logo-IEMJ-Paypal.jpg\",\"width\":150,\"height\":50,\"caption\":\"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/MusiquesJuives\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/musiquesjuives\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/user\\\/musiquesjuives\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.iemj.org\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/0dfc8632809ec10c9e7d4daf4f4b9f1c\",\"name\":\"Nicolas Fevre\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Nicolas Fevre\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","og_description":"Contratado en un trabajo de investigaci\u00f3n doctoral, Herv\u00e9 Roten ha estudiado durante siete a\u00f1os la m\u00fasica de las comunidades judeo-Portugu\u00e9sas desde todos los \u00e1ngulos. Ha sacado valiosas informaciones cuya su","og_url":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/","og_site_name":"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/MusiquesJuives\/","article_published_time":"2011-04-14T18:21:00+00:00","article_modified_time":"2021-12-09T09:30:53+00:00","og_image":[{"width":150,"height":204,"url":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Nicolas Fevre","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Nicolas Fevre","Tiempo de lectura":"8 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/"},"author":{"name":"Nicolas Fevre","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#\/schema\/person\/0dfc8632809ec10c9e7d4daf4f4b9f1c"},"headline":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris","datePublished":"2011-04-14T18:21:00+00:00","dateModified":"2021-12-09T09:30:53+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/"},"wordCount":1938,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg","articleSection":["Art\u00edculos de fondo","M\u00fasica lit\u00fargica"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/","url":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/","name":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris - Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg","datePublished":"2011-04-14T18:21:00+00:00","dateModified":"2021-12-09T09:30:53+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2011\/04\/arton178.jpg","width":150,"height":204},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/les-traditions-musicales-judeo-portugaises-en-france-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Las tradiciones musicales Judeo-Portuguesas en Francia: Bordeaux, Bayonne, Paris"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#website","url":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/","name":"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","description":"Des traditions musicales \u00e0 la port\u00e9e de tous","publisher":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#organization","name":"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives","url":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Logo-IEMJ-Paypal.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.iemj.org\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Logo-IEMJ-Paypal.jpg","width":150,"height":50,"caption":"Institut Europ\u00e9en des Musiques Juives"},"image":{"@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/MusiquesJuives\/","https:\/\/www.instagram.com\/musiquesjuives\/","https:\/\/www.youtube.com\/user\/musiquesjuives"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/#\/schema\/person\/0dfc8632809ec10c9e7d4daf4f4b9f1c","name":"Nicolas Fevre","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d879fd262de3ba26caa7035b34c65f320aa09cf4c96889ac41d9325e287ccb7b?s=96&d=mm&r=g","caption":"Nicolas Fevre"}}]}},"ticketed":false,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72534","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1047"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72534"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72534\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/72535"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72534"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72534"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72534"},{"taxonomy":"technique","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/technique?post=72534"},{"taxonomy":"squelettes","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/squelettes?post=72534"},{"taxonomy":"sujet","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/sujet?post=72534"},{"taxonomy":"formation","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/formation?post=72534"},{"taxonomy":"genre","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/genre?post=72534"},{"taxonomy":"fonds","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/fonds?post=72534"},{"taxonomy":"tradition","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tradition?post=72534"},{"taxonomy":"type-de-contenu","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/type-de-contenu?post=72534"},{"taxonomy":"interprete-compositeur","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/interprete-compositeur?post=72534"},{"taxonomy":"frise","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/frise?post=72534"},{"taxonomy":"type-devenement","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/type-devenement?post=72534"},{"taxonomy":"tableaux-liens-externes","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.iemj.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tableaux-liens-externes?post=72534"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}