Üsküdara - Fel shara - Terk in America - Et cetera

Histoire d’une mélodie turque qui a beaucoup voyagé

PLAYLIST en bas de page

Selon la musicologue Judith Cohen [1] , Üsküdara giderik’en est une chanson tirée d’une opérette turque de la fin du 19e siècle. Une jeune fille se promène à Üsküdar (quartier asiatique d’Istanbul) et retrouve un mouchoir qui pense-t-elle, appartient à son amant. Elle le remplit avec des bonbons typiques. Toujours très populaire en Turquie, la chanson a été traduite ou adaptée dans des dizaines de langues (judéo-espagnol, serbe, croate, grec, arabe, italien, hébreu…), et est chantée aussi bien chez les juifs que les non-juifs dans des circonstances extrêmement variées (voir le documentaire Whose is this Song ?).

JPEG - 44.3 ko
Partition, en turc

En Afrique du nord, la chanson qui mêle arabe, français, anglais, italien, est connue sous le titre de Fel shara. Dans cette version, l’amant se trouve mal traité par sa bien-aimée, qui le frappe avec son parapluie. L’air a tellement plu qu’il a été repris pour chanter plusieurs prières de Shabbat ou de pèlerinage.

Cette mélodie a également inspiré la musique klezmer américaine, avec une version enregistrée par Naftule Branwein en 1924 sous le titre de Der terk in America. Le terk – ou terkish - est une pièce à quatre temps aux consonances orientales jouée sur un rythme proche du syrtos grec, du tsiftetelli turc ou encore de la habaneira espagnole [2].
Enfin, la musique électro s’est également emparée de ce thème avec notamment la version revisitée d’Anakronic Electro Orkestra.

1. Une partie de ce texte est extrait du livret du CD de Judith Cohen, Dans mon chemin j’ai rencontré paru en 1997 chez Transit.
2. Voir Michel Borzykowski, La musique klezmer en bref, http://borzykowski.users.ch/MCKlezmer.htm#terkish

Terk in America : Tutoriel You Tube ci-dessous



Visionner un extrait du documentaire Whose is this song ?

JPEG - 17.5 ko


Détail des chansons de la playlist :
1a. Üsküdara gider’iken, version originale turque chantée par Judith Cohen
1b. Selanik entero : version judéo-espagnole, Judith Cohen
1c. Apo kseno topo : version grecque, Judith Cohen
2. Poletyela dva goluba : version bosniaque (Les colombes arrivent à la taverne d’Ali Osman), Judith Cohen
3. Fel Shara : Alexandrie, Judith Cohen
4. Uskudara et Tcherni otchi, version judéo-espagnole et polyphonie bulgare, chantée par les Balkanes
5. Der Terk in America, Naftule Brandwein (1924)
6. Yodou’ha Raayonaye (chant traditionnel de Chabbat), Samy Elmaghribi
7. Ephtah’ Pi Bé Rina (Chant de pèlerinage en l’honneur de Rabbi Méir Baal Ha Ness de Tibériade), Moshé Dweck
8. Terk in America, Anakronic Electro Orkestra

Uskudara Gider’iken_Selanik Entero_Apo Kseno Topo_Judith Cohen
Poletyela Dva Goluba - Judith Cohen

Uskudara et Tcherni otchi (EXTRAIT) - Balkanes sefarades
Der Terk in America - Naftule Brandwein
Yodou’ha Raayonaye (EXTRAIT) - Samy Elmaghribi
Ephtah’ Pi Bé Rina (EXTRAIT) - Moshé Dweck
Terk in America (EXTRAIT) - Anakronic Electro Orkestra

[1Une partie de ce texte est extrait du livret du CD de Judith Cohen, Dans mon chemin j’ai rencontré, paru en 1997 chez Transit.

[2Voir Michel Borzykowski, La musique klezmer en bref, http://borzykowski.users.ch/MCKlezmer.htm#terkish

À écouter

En cas de non-fonctionnement du player, vous devez autoriser l'ouverture des pop-up pour le site iemj.org dans les paramètres de votre navigateur.

  • Uskudara Gider’iken_Selanik Entero_Apo Kseno Topo_Judith Cohen

  • Poletyela Dva Goluba - Judith Cohen

  • Fel Shara - Judith Cohen

  • Uskudara et Tcherni otchi (EXTRAIT) - Balkanes sefarades

  • Der Terk in America - Naftule Brandwein

  • Yodou’ha Raayonaye (EXTRAIT) - Samy Elmaghribi

  • Ephtah’ Pi Bé Rina (EXTRAIT) - Moshé Dweck

  • Terk in America (EXTRAIT) - Anakronic Electro Orkestra

Lire tout

Vous aimerez aussi

Jacques Offenbach et ses proches - De la synagogue à l’opéra

NOUVELLE PUBLICATION AUX EDITIONS DE L’IEMJ, ce CD nous fait découvrir des oeuvres hébraïques inédites d’Isaac et Jacques Offenbach, Giacomo Meyerbeer, (…)

Colloque à Hanovre : Magnifiée et sanctifiée, la musique des prières juives II

Du 9 au 12 septembre 2019 à l’Université de Hanovre (ALLEMAGNE), colloque international sur la musique liturgique juive. Hervé Roten, Directeur de (…)

Colloque Musica Judaica : Musique juive entre tradition orale et tradition écrite

Les 14 & 15 juillet 2019 à Oxford (ANGLETERRE), colloque international dans lequel Hervé Roten, Directeur de l’Institut Européen des Musiques (…)

Concert de Gala de l’IEMJ - 5e édition - De la synagogue à l’opéra : Jacques Offenbach et ses proches

ACHETEZ VOS BILLETS sur notre BOUTIQUE EN LIGNE. Œuvres hébraïques inédites d’Isaac et Jacques Offenbach, Jacques Fromental Halévy, Giacomo (…)

Musique et cuisine juives : des mets et des sons

CONFÉRENCE & CONCERT proposés par l’IEMJ & le CBL, le 20 JUIN 2019 à 20h45 au Cercle Bernard Lazare (75003). Soirée GRATUITE pour ADHÉRENTS (…)