From the dream of a Shtetl, resurrect the old jokes that once punctuated the existence of our Yiddish ancestors. From bouncy refrains to languorous melodies, from deep cries of sadness to hope-filled prayers, these four musicians (sometimes accompanied by a few accomplices) have chosen to affirm that Yiddish is a living language, which bounces on the keys of the accordion, brushes to the strings of the guitar and unfolds in the grace of a haunting voice.
You may also like
14/04/2024
THE PASSOVER SEDER IN THE MOROCCAN RITE
In this article, we present the main songs and prayers of the Passover Seder evening, in the Moroccan rite
03/04/2024
MAURICE EL MÉDIONI COLLECTION
In 2010, Maurice El Médioni donated several audio documents, concert videos, programmes, press articles and other archives retracing his career…
03/04/2024
El Médioni, Maurice (1928-2024)
Pianist, composer, arranger and performer Maurice El Médioni, born in 1928 in Oran (Algeria), was one of the leading figures…