Yiddish blues (2) – Talila

Naïve, 2010

Con sutiles arreglos de Teddy Lasry, Talila despliega todo su talento.

En la tienda del sastre había un tufillo a la vieja Polonia judía y un violento deseo de ser francés. Allí fui a la escuela, junto a la máquina de coser, con una oreja inclinada hacia el yiddish y la otra hacia la excelencia de la lengua francesa y el éxito en la escritura. Los olores judíos polacos me parecían “anticuados”.

El reto de esta nueva grabación es estar donde menos te lo esperas. Quienes tengan una idea clara de lo que debe ser una canción yiddish acompañada por el violín, el clarinete “klezmer” o el acordeón eslavo, quizá no encuentren lo que buscan. Pero, ¿cómo podemos estar satisfechos con la eterna repetición de lo mismo?

Irving Berlin lo entendió, ya que procedía de esta cultura musical y se convirtió en el compositor más prolífico de los estándares del jazz americano. La canción yiddish es a la vez humor en las notas y en las palabras y un sollozo tragado: esto es lo que Teddy Lasry, productor y arreglista de este álbum, ha captado añadiendo su toque rítmico, procedente como procede del mundo del jazz. Tal vez en esto consiste la música yiddish, en el arte de mezclar géneros, desde la rumba lenta hasta el lamento callejero.

¿No encuentra el camino? ¡Bien por ti! Perdámonos y deambulemos por las tierras que hacen de la Yidishlandia un lugar tan vasto como el mundo.

Texto de Talila

Más información sobre Talila

Compartir :
0:00
0:00

También le gustará

DU CÔTÉ DE CHEZ SZWARC CON HERVÉ ROTEN

Hervé Roten, invitado en Radio Shalom con Sandrine Szwarc, en su programa Du Côté de chez Szwarc, presenta con pasión…

Darius Milhaud y sus obras inspiradas en la tradición judía

Compositor procedente de una antigua familia judía del Comtat Venaissin, Darius Milhaud (1892-1974) es autor de una prolífica producción de…

El tríptico Darius Milhaud

Sábado 29 de junio de 2024, 18:30 h - Salle du Moulin Saint-Julien, Cavaillon (84300), velada con motivo del 50…