Talila

talila2.1.2.jpg

Mon Yiddish Blues

« Non, le yiddish n’est pas mort, car il chante encore. Mais cela ne suffit pas à Talila qui posant un moment sa voix sur le bord du clavier et se retournant vers son quartier des Batignolles, en exhume les scintillants portraits de son enfance, nous donnant à voir le chœur des exilés d’où sourd cette sève de vie que l’on croyait tarie : chœur nostalgique, qui trouve au shtetl de Belz les charmes de Combray, chœurs de musiciens pour qui les mélodies sont l’âme du monde, chœur d’amoureuses faisant les yeux doux au garçon de Pologne, chœur moqueur, chœur blessé,, chœur enchanté. Et à mesure que la voix de Talila reprend de la hauteur c’est tout le pays disparu qui reprend vie au-dessus de la plaine du Yiddishland. » (Jean Rouaud)


TALILA, chant et textes
Teddy LASRY, arrangements, direction artistique, piano, clarinette, accordéon
Pierre MORTARELLI, co-direction artistique, contrebasse
Olivier MANOURY, bandonéon, accordina
Marc PUJOL, percussions
www.talila.net
talila2.1.2.jpg

Partager :

Vous aimerez aussi

International Nehama Lifshitz Vocal Competition

(Vilnius, Lituanie) Concours international annuel de chanteurs classiques dont l'objectif est de promouvoir la musique juive en hommage à la…

Coffret – I believe

Paru peu après la Seconde Guerre mondiale, I believe est un coffret de 3 disques 78 tours (30 cm, mono),…

Les chansons de Pourim en judéo-espagnol

Une sélection de chansons judéo-espagnoles pour la fête de Pourim, interprétées notamment par Joaquín Díaz, Clara Bénitah, Judith Cohen, Raphael…