Las canciones de Purim en judeoespañol

Purim es una fiesta alegre [1]¡No hay tantas en la tradición judía! que celebra la salvación de los judíos del Imperio persa a mediados del siglo V a. C., salvados por la reina Ester de las intenciones destructivas de Amán.

El término purim proviene de la palabra acadia «pour», que significa «sorteado». La fiesta de Purim hace referencia a los dados lanzados por Amán para fijar la fecha propicia para la masacre de los judíos. De hecho, fue durante una reunión entre el rey Asuero y sus consejeros —entre los que se encontraba el tristemente célebre Amán— cuando se echó a suertes la fecha del 14 de Adar para el exterminio de los judíos persas.

Esta lista de reproducción ofrece una selección de canciones judeoespañolas para la fiesta de Purim, interpretadas por Joaquín Díaz, Clara Bénitah, Judith Cohen, Raphael Yair El Nadav, Avraam Pereira, Flory Jagoda y Claire Zalamansky, entre otros.

La présente playlist vous propose une sélection de chansons judéo-espagnole pour la fête de Pourim, interprétées notamment par Joaquín Díaz, Clara Bénitah, Judith Cohen, Raphael Yair El Nadav, Avraam Pereira, Flory Jagoda et Claire Zalamansky…

References
1 ¡No hay tantas en la tradición judía!

Compartir :
0:00
0:00

También le gustará

Fun a Velt Vos iz Nishto Mer

Este CD, interpretado por el clarinetista Angelo Baselli y el acordeonista Gianluca Casadei, recoge más de quince melodías yiddish y…

La contribución de los compositores judíos al cine de Hollywood

Dans les années 1930, la montée des régimes totalitaires en Europe contraint de nombreux musiciens juifs à émigrer aux Etats-Unis.…

Exile to Hollywood

Este álbum explora la época dorada de la música de las películas de Hollywood a través del destino de compositores…

El canto judeoespañol: entre la tradición oral y la composición culta

Las músicas judeoespañolas, transmitidas oralmente, evolucionaron a partir de la década de 1920 bajo la influencia de las corrientes folclóricas…