Yahudice

Urban Ladino Music from Istanbul, Izmir, Thessalonica and Jerusalem - With Hadass Pal-Yarden

Yahudice – término pronunciado Yahudije y que significa «judío» en turco – es el nombre que ha sido utilizado por los turcos musulmanes para señalar la población judía hablando el judeo-español durante la época otomana.

Este álbum presenta el catálogo judeo-español cantado en Estambul, Esmirna, Salónica y Jerusalén. Su originalidad reside en la combinación de tres principales características, a saber el catálogo de canciones, la interpretación musical y la importancia dada a la documentación relativa a estas canciones. Constituye un verdadero joya para los aficionados a música tradicional, para todos aquellos quién, nostálgicos de esta cultura y de este periodo, se interesan de cerca a este catálogo poco conocido pero muy rico en historias y recuerdos.

La investigadora y cantante israelí en judeo-español Hadass Pal-Yarden ha sacado, en su álbum, su inspiración tan delante de fuentes sefardíes encontrados en el mismo lugar, a discreción de sus diferentes andanzas efectuadas en las tierras del antiguo imperio otomano (Salónica, Jerusalén, Estambul, Esmirna…) como gracias a archivos de grabaciones de terreno a los que tuvo acceso.

El libreta del CD ricamente documentado provee, además del fuente documental de cada título propuesto, una luz histórica, lingüística, y también geográfica sobre los judíos españoles dichos sefardíes. Nos informa también sobre el contexto más actual de la ejecución de la música judeo-española, qué no ha dejado evolucionar desde el siglo XX, perdiendo poco a poco su función inicial inscrita en los rituales tradicionales del ciclo de la vida en el seno de la comunidad, para transformarse progresivamente en música más comercial, implicando más intercambios entre los países de origen e incluso préstamos a la música occidental.

Intérpretes :
Hadass PAL-YARDEN: Voz; Yurdal TOKCAN: Voz, laúd árabe; Göksel BAKTAGIR: Rainsticks, Kanoun; Selim GÜLER: Voz, Kemence (violín turco); Emrullah SENGÜLLER: Violoncelo; Yinon MUALLEM: Riq (tambor de marco), Bodhrán, Daire, Bendir, Campanas, Címbalos, Tombak, Dumbek, Udu; Orhan OSMAN: Cura, Buzuki; Stelyo BERBER: Voz; Izzet BANA: Voz; Yaakov TARAGANO: Voz; Bâki KEMANCI: Violín

Comprar el CD.

couv4_yahudice_pour_article_site_600px_larg.jpg

Compartir :
0:00
0:00

También le gustará

Conciertos del Festival Europeo de Coros Judíos, París 2025

Vea los conciertos del Festival Europeo de Coros Judíos que tuvo lugar en París del 2 al 7 de julio…

Fondo Nehama Lifshitz

En marzo de 2026, Roza Litay, hija de la cantante Nehama Lifshitz (1927-2017), donó al IEMJ un conjunto de documentos…

Lifshitz, Nehama (1927-2017)

Nacida en Lituania, Nehama Lifshitz fue una gran cantante yiddish

International Nehama Lifshitz Vocal Competition

(Vilna, Lituania) Concurso internacional anual de cantantes clásicos cuyo objetivo es promover la música judía en homenaje a la soprano…