Mir Zingen (Nous chantons)

Carnet de chants en yiddish et en français

En 1945, au lendemain de la Shoah, la communauté juive reprend en charge l’accueil des enfants; nombre d’entre eux ont vu leurs parents déportés et sont déjudaïsés. Il s’agit de les nourrir, de les soigner, mais aussi de reconstruire leur identité juive.

Pour les associations, le chant et les chorales seront un outil pédagogique de premier plan. A travers le Mouvement Populaire de l’Enfance, le Cercle Amical (Centre MEDEM) édite un carnet de chants « Mir Zingen », dont la première édition paraît en 1948. Certains de ces chants ont été écrits par les grands poètes yiddish d’avant-guerre.

68 ans plus tard, en 2016, le Centre MEDEM et le CLEJ rééditent ce carnet de chants, enrichi par la translittération du yiddish, une traduction en français, les partitions avec les mélodies, leur histoire…

Plusieurs mémoires se côtoient dans ce recueil: celle des luttes ouvrières d’avant-guerre, celle de la résistance, celle du yiddish des grands poètes et des chants populaires traditionnels, celle de l’amitié et de la fraternité…

Consulter le site internet du Centre MEDEM
Consulter le site internet du CLEJ

Commander le carnet de chants

p_4829_2_ex.jpg

p_4829_1_ex.jpg

Partager :

Vous aimerez aussi

International Nehama Lifshitz Vocal Competition

(Vilnius, Lituanie) Concours international annuel de chanteurs classiques dont l'objectif est de promouvoir la musique juive en hommage à la…

Coffret – I believe

Paru peu après la Seconde Guerre mondiale, I believe est un coffret de 3 disques 78 tours (30 cm, mono),…

Les chansons de Pourim en judéo-espagnol

Une sélection de chansons judéo-espagnoles pour la fête de Pourim, interprétées notamment par Joaquín Díaz, Clara Bénitah, Judith Cohen, Raphael…