Decile a mi Amor

Cantares judeo-españoles de Tetuán

Cette compilation, soutenue par le Centre du patrimoine juif de Salonique et de Grèce, a été réalisée sous la direction artistique de la célèbre chercheuse et ethnomusicologue israélienne Susana Weich-Shahak, partie recueillir des enregistrements de chanteurs séfarades du monde entier (en Israël, mais également au Pérou, en Espagne ou en Argentine) pour rendre hommage à la riche tradition musicale des séfarades de la ville de Tétouan, centre spirituel du Judaïsme dans le nord du Maroc.

Les chansons sont, ici, interprétées par le talentueux Orit Perlman, accompagné des deux musiciens Zeev Yaniv et Yarden Erez (ce dernier, aux arrangements) qui jouent sur des instruments traditionnels (ud, darbouka et tambour sur cadre) ainsi que l’accordéon, la guitare et le violon.

On y retrouve les trois genres musicaux traditionnels que l’on a coutume de trouver dans le répertoire judéo-espagnol à savoir les romances, coplas et cantigas, ainsi que des chansons composées au début du XXe siècle.

Commander le CD sur la boutique de l’IEMJ

couv4_decile_a_mi_amor_650px_larg.jpg

Partager :
0:00
0:00

Vous aimerez aussi

Fun a Velt Vos iz Nishto Mer

Ce CD, interprété par le clarinettiste Angelo Baselli et l’accordéoniste Gianluca Casadei, restitue plus d’une quinzaine de mélodies yiddish et…

L’apport des compositeurs juifs au cinéma hollywoodien

Dans les années 1930, la montée des régimes totalitaires en Europe contraint de nombreux musiciens juifs à émigrer aux Etats-Unis.…

Exile to Hollywood

Cet album explore l’âge d’or de la musique des films hollywoodiens à travers le destin de compositeurs juif contraints à…

Le chant judéo-espagnol : entre tradition orale et composition savante

Les musiques judéo-espagnoles, transmises oralement, ont évolué à partir des années 1920 sous l’influence des courants folkloristes et de compositeurs…