E’had mi yodéa, une chanson de Pessah

PLAYLIST en bas de page

Exécutée à la fin du Séder de Pessah, entre Hadir hou et ‘Had Gadya, la chanson des nombres E’had mi yodéa est une chanson cumulative (chaque vers reprenant les vers précédents) qui proclame l’unité de Dieu et permet aux enfants de faire montre de leur érudition biblique tout en apprenant à compter (chaque chiffre étant relié à un fait religieux de la plus haute importance).

La dernière strophe est la suivante :
« Treize, ce sont les attributs (divins) ; douze, les tribus d’lsraël ; onze, les songes (de Joseph) ; dix, les Commandements ; neuf, les mois de la grossesse ; huit, la circoncision ; sept, la célébration du Shabbat ; six, les ordres de la Michna ; cinq, les Livres de la Thora ; quatre, les Mères ; trois, les Patriarches ; deux, les Tables de la Loi. Unique est notre Dieu, Lui qui vit et Lui qui plane sur la terre et dans les cieux.

La tradition veut que ce chant en hébreu soit également chanté dans les différents dialectes juifs (judéo-alsacien, yiddish, comtadin, judéo-espagnol, judéo-arabe…).

En savoir plus sur les trois chansons de Pessah : Adir hou, E’had mi yodéa et ‘Had gadya
En savoir plus sur la fête de Pessah
Ecouter la playlist sur la chanson ‘Had gadya

Ekhad mi yodea (Extrait) - rite Italien Corfou - enrgt Leo Levy
Ehad my yodea (Extrait) - ashkenaze
E’had Mi Yodea - Chant de la Hagada - rite ashkenaze_dir Rabbin Jean Schwartz, Laszlo Karvaly
Ehad mi yodea (uno es el creador) - Tradition de Thessalonique (Grece)
Quien suspiense y entendiense (Extrait) -Tradition judeo-espagnole - Yehoram Gaon
Ehad Mi Yodea (Extrait) - en arabe - rite marocain - Henri Ohayon
Ehad Mi Yodea (Extrait) - en arabe - rite yemenite - Ephraim Yaakov
Ehad mi yodea - rite Sfardi yerushalmi - Ezra Barnea

À écouter

En cas de non-fonctionnement du player, vous devez autoriser l'ouverture des pop-up pour le site iemj.org dans les paramètres de votre navigateur.

  • Ekhad mi yodea (Extrait) - rite Italien Corfou - enrgt Leo Levy

  • Ehad my yodea (Extrait) - ashkenaze

  • E’had Mi Yodea - Chant de la Hagada - rite ashkenaze_dir Rabbin Jean Schwartz, Laszlo Karvaly

  • Ehad mi yodea (uno es el creador) - Tradition de Thessalonique (Grece)

  • Quien suspiense y entendiense (Extrait) -Tradition judeo-espagnole - Yehoram Gaon

  • Ehad Mi Yodea (Extrait) - en arabe - rite marocain - Henri Ohayon

  • Ehad Mi Yodea (Extrait) - en arabe - rite yemenite - Ephraim Yaakov

  • Ehad mi yodea - rite Sfardi yerushalmi - Ezra Barnea

Lire tout

Vous aimerez aussi

Parution de huit nouvelles partitions d’Itaï Daniel aux Éditions de l’IEMJ

Les Éditions de l’IEMJ publient huit nouvelles œuvres instrumentales ou vocales d’Itaï Daniel, un compositeur inspiré par le judaïsme et ses (…)

Une nouvelle partition de Serge Kaufmann : Katouna, pour clarinette et violoncelle

Parution de la partition Katouna de Serge Kaufmann, aux éditions de l’IEMJ

La nuit de la théologie - 4e édition

Jeudi 30 janvier 2020 de 19h00 à 23h30. Une soirée consacrée aux rapports entre musique et religion, puis à la question écologique, conçue et (…)

Cycle de cours : Musique et religion

Lundi 3 décembre 2019, 18h30-20h : dans le cadre du cycle de cours de l’IESR consacré aux musiques religieuses, Hervé Roten présentera un vaste (…)

Les musiques juives : un objet singulier pluriel

Le 6 novembre 2019 à 18h au Centro Cardinal Bea per gli Studi Giudaici - Pontificia Università Gregoriana, à Rome (ITALIE), conférence de Hervé (…)