Los cantos judeo-españoles 3

Músicas en judeo-español, idioma vernáculo de los descendientes de los judíos expulsados de la península ibérica en 1492 y 1497

Después de su expulsión, los judíos sefardíes (el término significa “España” en hebreo) establecieron nuevas comunidades en la región mediterránea, especialmente en estas regiones dependientes del imperio otomano: Turquía, Grecia, Bosnia, Bulgaria, Siria y Palestina.

Desde el final de los años 60, el catálogo de cantos populares judeo-españoles está de moda en Europa, en América del Norte, en América Latina y en Israel. Pero en la mayoría, o la totalidad, discos puestos en el mercado son grabaciones realizados por intérpretes profesionales a partir de transcripciones musicales proviniendo de las antologías y arregladas. Existe poco grabaciones de estos cantos en una interpretación verdaderamente tradicional.

La lista de reproducción que os proponemos más abajo es representativa de esta diversidad de interpretaciones.

doc_2_jude_o_esp_3_500px.jpg

Documents joints

0:00
0:00

También le gustará

Conferencia – El uso del órgano en la tradición judía – Hervé Roten

Domingo 24 de octubre de 2021 de 14 a 15 horas - LE KARE - Boulogne-Billancourt (92100). Conferencia sobre la…

Balagan Box : the festival Jazz N Klezmer, with Estelle Goldfarb and Cellie

PROGRAMA DE RADIO (en francés) presentado por Laurence Haziza, emitido en RADIO SHALOM, el 3 de NOVIEMBRE de 2007. Laurence…

Klezmer Attitude: the band “Sha Sha”

TRANSMISIÓN DE RADIO (en francés) presentada por Edmond Ghrenassia, emitida en RADIO JUDAÏCA Lyon, el LUNES 10 DE MARZO DE…

Dorothée – A bikhele Lider

Homenaje a Dorothée Vienney, profesora de yiddish fallecida el 23 de febrero de 2021 a los 86 años, este bikhele…