JUDÄO-SPANISCHE GESÄNGE 3

Musik auf Judäo-spanisch, einer Vernakularsprache der Nachfahren der zwischen 1492 und 1497 von der Iberischen Halbinsel vertriebenen Juden

Nach ihrer Vertreibung gründeten die sephardischen Juden („sephardisch“ bedeutet auf Hebräisch „Spanien“) neue Gemeinden im Mittelmeerraum, vor allem in vom Osmanischen Reich abhängigen Regionen, wie der Türkei, Griechenland, Bosnien, Bulgarien, Syrien und Palästina.

Seit Ende der 1960er Jahre ist das judäo-spanische Volksliedrepertoire in Europa, Nordamerika, Lateinamerika und Israel sehr gefragt. Jedoch wurde der Großteil der veröffentlichten Aufnahmen, von professionellen Sängern auf Basis von aus verschiedenen Sammlungen stammenden Notenblättern angefertigt und arrangiert. Es existieren nur wenige Aufnahmen der Gesänge in der traditionellen Darbietungsweise.

Die Playlist gibt eben diese Interpretationsvielfalt wieder.

doc_2_jude_o_esp_3_500px.jpg

Documents joints

Aktie :
0:00
0:00

Sie werden auch gefallen

Der Tod und die Trauer

Wie alle Phasen des jüdischen Lebens werden auch das Lebensende und die anschließende Trauer von Ritualen begleitet, die liturgische Texte,…

Die religiöse Initiation (Bat und Bar-Mizwa)

Mit der Bat- oder Bar-Mizwa treten Mädchen und Knaben in das religiöse Erwachsenenalter ein. Diese religiöse Initiationszeremonie zeichnet sich durch…

Die Beschneidung (Brit-Mila)

Am achten Tag ihres Lebens wird die Beschneidung der männlichen Neugeborenen von poetischen Gesängen begleitet, die ihren Eintritt in den…

Holocaust Songs of the Greek Jews

Dieses Buch stellt zum ersten Mal 16 Lieder vor, die von griechischen Juden während oder nach dem Holocaust geschrieben oder…