Waks – Yiddish Voices

Gespräch mit Stimmen einer untergegangenen Welt

Dieses originelle und anspruchsvolle Projekt führt uns zu einem sehr bewegenden, fast beunruhigenden Experiment. Die Musiker Inge Mandos (Gesang), Klemens Kaatz (Klavier, Akkordeon, indisches Harmonium) und Hans-Christian Jaenicke (Violine) greifen auf Klänge zurück, die zwischen 1928 und 1941 von Sofia Magid (1892-1954) und Moishe Beregovsky (1892-1961) auf Wachsrollen aufgenommen wurden und jahrzehntelang in Archiven vergraben waren, und treten so in einen zeitlosen Dialog mit Stimmen aus der Vergangenheit.

Die Stimmen von Nadyeshda, Khaim, Yeshaya, Fanya, Manya, Keyle, Fayvel, Basya, Rachmiel, Lifshe und Beyle nehmen dank der subtilen Arrangements an der Gruppe teil, die mit Sensibilität und Kreativität eine musikalische Einheit mit diesen Aufnahmen erreicht, die sie wie Schätze restaurieren mussten. Man spürt in dieser CD sowohl eine immense Zärtlichkeit für dieses so zerbrechliche, manchmal vom Atem verschleierte Material als auch eine echte expressive Freiheit. Auch der Sänger Efim Chorny tritt bei einem Stück in Erscheinung.

Das Booklet mit Beiträgen des Folkloristen Itzik Gottesman und der Ethnomusikologin Diana Matut liefert die Liedtexte in transliteriertem Jiddisch sowie Übersetzungen ins Deutsche und Englische.

Bestellen Sie die CD

cd_676_couv4.jpg

Video zur Vorstellung des Projekts:

Aktie :
0:00
0:00

Sie werden auch gefallen

LIFSHITZ, Nehama (1927-2017)

La soprano Nehama (ou Nechama) Lifshitz (1927-2017), souvent surnommée « le rossignol juif », compte parmi les grandes figures de…

Boxset – I believe

I believe erschien kurz nach dem Zweiten Weltkrieg und ist eine Box mit drei 78-U/min-Schallplatten (30 cm, Mono), die sechs…

Purim-Lieder auf Judäo-Spanisch

Eine Auswahl jüdisch-spanischer Lieder zum Purimfest, interpretiert unter anderem von Joaquín Díaz, Clara Bénitah, Judith Cohen, Raphael Yair El Nadav,…